song loan

Học thuật
Thân thiện
song loan

Hai người đàn ông khiêng một chiếc song loan trên đường làng.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Litièredeux porteurs) : "song loan" désigne un palanquin ou une chaise à porteurs traditionnelle, spécifiquement conçue pour être transportée par deux personnes. Ce terme est d'usage archaïque.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Vị quan lớn ngồi trên song loan tiến vào cung. (Le haut mandarin entra dans le palais assis dans une litière à deux porteurs.)
    • Song loanphương tiện di chuyển của giới quý tộc xưa. (La litière à deux porteurs était un moyen de transport de la noblesse autrefois.)
Utilisation avancée
  • Le terme "song loan" est presque exclusivement rencontré dans des contextes historiques, littéraires ou pour décrire des cérémonies traditionnelles. Il évoque une époque révolue et un certain statut social.
Variantes et mots apparentés
  • Kiệu (nom) : palanquin, chaise à porteurs (terme plus général que "song loan").

    • Đoàn rước dâu bốn người khiêng kiệu. (Le cortège nuptial avait quatre porteurs de palanquin.)
  • Cáng (nom) : civière, brancard (souvent pour le transport médical ou utilitaire, moins cérémoniel).

    • Người bị thương được khiêng bằng cáng. (Le blessé fut transporté sur une civière.)
Synonymes
  • Palanquin : véhicule de transport sans roues, porté par des hommes.
  • Chaise à porteurs : siège fermé ou ouvert transporté par des porteurs.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement associée à ce terme archaïque.
song loan

Hai người đàn ông khiêng một chiếc song loan trên đường làng.

  1. (arch.) litièredeux porteurs).

Từ chứa "song loan"